Logo Bacabuku
Pengantar Metodologi Penelitian dalam Kajian Penerjemahan

Pengantar Metodologi Penelitian dalam Kajian Penerjemahan

Novriyanto Napu; Yana Shanti Manipuspika
Ebook

Sinopsis ebook

Buku kategori metodologi penelitian berjudul Pengantar Metodologi Penelitian dalam Kajian Penerjemahan merupakan karya Novriyanto Napu dan Yana Shanti Manipuspika Metodologi penelitian penerjemahan telah berkembang menjadi bagian penting dalam kajian lintas disiplin mencakup pendekatan strategi dan teknik untuk meneliti penerjemahan sebagai produk proses dan praktik sosial Kajian ini menggabungkan wawasan dari berbagai bidang seperti linguistik sastra budaya psikologi dan teknologi guna memahami proses alih makna antarbahasa serta dampak sosialnya Karena sifatnya yang dinamis penelitian dalam bidang ini memerlukan metodologi yang kuat agar sistematis dan relevan Metodologi yang tepat membantu peneliti merumuskan pertanyaan yang jelas memilih pendekatan yang sesuai dan merancang penelitian yang berdampak baik secara akademik maupun profesional Buku ini adalah cara cara komprehensif untuk penelitian penerjemahan yang disajikan dalam enam bab sistematis Pembahasan dimulai dari definisi dan landasan teoretis penerjemahan dilanjutkan dengan prinsip prinsip dasar penelitian ilmiah seperti validitas dan etika Pembaca akan dibekali pemahaman mendalam mengenai metode penelitian kualitatif kuantitatif dan campuran Buku ini juga memetakan berbagai area dan orientasi penelitian yang luas mulai dari teknologi dan sejarah hingga analisis produk dan proses penerjemahan menggunakan teknik seperti analisis korpus Sebagai penutup dibahas pula berbagai model untuk menilai kualitas hasil terjemahan secara objektif

Detail Buku

Jumlah Halaman 205
Kategori Metodologi Penelitian
Penerbit Deepublish Digital
Tahun Terbit 2025
ISBN 978-634-01-1314-3
eISBN 978-634-281-264-8
Pengantar Metodologi Penelitian dalam Kajian Penerjemahan

Pengantar Metodologi Penelitian dalam Kajian Penerjemahan

Novriyanto Napu; Yana Shanti Manipuspika